Teatro Metastasio - Contemporanea22

47 a cura di Saverio Mecca, Professore del Dipartimento di Architettura dell'Università di Firenze / edited by con la partecipazione di / with the participation of Alejandro Betancourt Peña, Terzo Segretario Affari Culturali dell'Ambasciata di Cuba a Roma / Third Secretary of Cultural Affairs of the Cuban Embassy in Rome Osvaldo Cano Castillo Rodolfo Sacchettini, curatori del volume e / and / editors of the volume Il libro raccoglie e traduce 12 testi teatrali contemporanei di autori cubani e italiani e due saggi critici di Osvaldo Cano e Rodolfo Sacchettini: una conferma della prossimità culturale fra Italia e Cuba e uno strumento per future cooperazioni e scambi culturali e artistici. Il progetto di cooperazione tra Cuba e l'Italia ¡Que no baje el telón! ha l'obiettivo di rafforzare la Facoltà di Arte Teatrale dell'ISA, progettata da Roberto Gottardi, sia restaurando la sede sia promuovendo questo libro, oltre a mettere in scena nella Facoltà di Arte Teatrale un testo italiano, ulteriore rispetto a quelli raccolti nell'antologia. The book collects and translates 12 contemporary theatrical texts by Cuban and Italian authors and two critical essays by Osvaldo Cano and Rodolfo Sacchettini: a confirmation of the cultural proximity between Italy and Cuba and a tool for future cultural and artistic cooperation and exchanges. The cooperation project between Cuba and Italy ¡Que no baje el telón! aims to strengthen the ISA Faculty of Theatrical Art, designed by Roberto Gottardi, both by restoring the seat and promoting this book, as well as staging an Italian text in the Faculty of Theatrical Art, in addition to those collected in the anthology. CONNESSIONI CONTEMPORANEE ¡QUÉ SE LEVANTE EL TELÓN! una antologia di testi del nuovo teatro cubano e italiano CENTRO PECCI EVENTI C C ingresso libero / free entrance C C

RkJQdWJsaXNoZXIy NDMxMQ==